Présentation des résidents 2017

Février/mars
Shu Cai (Chine)

  • 18 février 16H-17H rencontre à la médiathèque Etienne Caux

Shu Cai de son vrai nom Chen Shucai, poète et traducteur né en 1965 dans la province du Zhejiang. Diplomé de langue et littérature française, il a été diplomate de 1990 à 1994 à l’Ambassade de Chine au Sénégal. Chercheur en poésie française à l’Institut des Littératures étrangères de l’Académie des Sciences Sociales de Chine, il vit et travaille actuellement à Beijing. Traducteur de poésie, il a publié des livres de traduction : Choix de poèmes de Pierre Reverdy, Choix de poèmes de Réné Char, choix de poèmes d’Yves Bonnefoy, Anabase de Saint-John Perse et Anthologie des neuf poètes français. Il est auteur de plusieurs receuils de poèmes : (1997), Choix de courts poèmes de Shu Cai (2004), Poèmes de Shu Cai(2008), Exercices de Rythme (2014). En 2008, il a reçu la Médaille dans l’Ordre des Palmes académiques accordée par le Gouvernement français.

Avril/mai
Leandro Avalos Blacha (Argentine)

  • 29 avril 16H-17H rencontre à la médiathèque Etienne Caux

Né en Argentine en 1980, Leandro Ávalos Blacha a étudié la littérature à Buenos Aires. Son travail est inspiré par Alberto Laiseca, qui l’a formé, et par la culture pulp/pop. César Aira, Daniel Link et Alan Pauls lui ont attribué à l’unanimité le prix Indio Rico 2007 pour Berazachussetts, publié en France en 2011 aux Éditions Asphalte (Folio Gallimard en 2013). Côté Cour, également publié chez Asphalte, est son deuxième livre en français. En 2014 il a participé de la délégation argentine au salon du livre de Paris et il a été invité au festival Les Imaginales à Épinal. Son dernier roman, Malicia, sera publié en 2016, chez Asphalte éditions.

Juin/juillet
Rodrigo Fuentes (Guatemala)

  • 17 juin rencontre à la médiathèque Etienne Caux

Il a été le lauréat du prix de la nouvelle d’Amérique centrale de Caratula en 2014.
Rodrigo Fuentes (Guatemala) has received the short story awards II Premio Centroamericano de Carátula de Cuento Breve (2014) and Premio de Cuento de Juegos Florales de Quetzaltenango (2008). His book of short stories, Trucha panza arriba, was published in French translation by L’atinoir this year, and will come out in Spanish language in 2017. He is co-founder and editor of the contemporary art and fiction magazine Suelta and of the digital publishing house Traviesa

Septembre/octobre
Mario Fortunato (Italie)

Origninaire de Calabre il est actuellement critique littéraire pour l’hebdomaire L’Espresso. Il a été membre de la commission italienne du cinéma du ministère de la culture, fondateur du festival de théâtre de Naples et directeur du centre culturel italein à Londres. Il est le co-auteur avec Peter Del Monte du script du film Compagna di Viaggio (1996) avec Michel Piccoli et Asia Argento. Ce film a reçu de nombreux prix nationaux et internationaux. Il est également l’auteur d’un documentaire sur Umerto Eco, réalisé pour la BBC en 2001.

-  La Casa del Corpo, poems (Shakespeare & Company, 1987)
-  Luoghi Naturali, short stories (Einaudi, 1988)
-  Il Primo Cielo, novel (Einaudi, 1990)
-  Immigrato, with S. Methnani, narrative non fiction (Theoria, 1990)
-  Sangue, novel (Einaudi, 1992)
-  Passaggi Paesaggi, journalism (Theoria, 1993)
-  L’Arte di Perdere Peso, novel (Einaudi, 1997)
-  Amore, Romanzi e Altre Scoperte, memoir (Einaudi, 1999)
-  L’Amore Rimane, novel (Rizzoli, 2001)
-  TransEuropaExpress, with M.I. Gaeta, essays (Rizzoli, 2005)
-  L’Europa alla Prova del Consenso, with M.I. Gaeta, essays (Donzelli, 2006)
-  I Giorni Innocenti della Guerra, novel (Bompiani, 2007)
-  Quelli Che Ami Non Muoiono, memoir (Bompiani, 2008)
-  Certi Pomeriggi Non Passano Mai, novella (Nottetempo, 2009)
-  Allegra Street, novel (Bompiani, 2011)
-  Il Viaggio a Paros, novella (Bompiani, 2012)
-  L’Italia degli Altri, narrative non fiction (Neri Pozza, 2013)
-  Le Voci di Berlino, narrative non fiction (Bompiani, 2014)
-  Tre giorni a Parigi, novella (Bompiani, 2016)

Novembre/décembre
Perrine Leblanc (Québec, Canada)

Née à Montréal en 1980, elle a étudié les littératures française et québécoise à l’Université Laval (Québec) et à l’Université de Montréal. Elle a exercé les métiers de correctrice et d’éditrice, notamment chez Leméac à Montréal, avant de faire paraître en 2010 son premier roman, L’homme blanc (Le Quartanier), réédité l’année suivante dans la collection Blanche des éditions Gallimard sous le titre Kolia. Elle a reçu le Grand prix du livre de Montréal (2010) et le prix littéraire du Gouverneur général du Canada (2011). Son deuxième roman, Malabourg, finaliste du prix Françoise-Sagan, a paru chez Gallimard au printemps 2014. Elle a été l’auteur en résidence du festival AMERICA en 2014 et a participé au festival Étonnants voyageurs de Saint-Malo à deux reprises.

Romans

Malabourg, roman, Paris, Gallimard, collection Blanche, 2014 [réédition chez Folio en 2015].
The Lake [Malabourg], traduction anglaise de Lazer Lederhendler, Toronto, House of Anansi press (Arachnide), 2015.
Kolia, roman, Paris, Gallimard, collection Blanche, 2011 [édition française de L’homme blanc].
Kolia, traduction anglaise de David Scott Hamilton, Toronto, House of Anansi press (Arachnide), 2013.
L’homme blanc, roman, Montréal, Le Quartanier, collection Polygraphe, 2010 [réédition chez Boréal compact, 2013].