De Alan PAULS à Salah STÉTIÉ (biographies, extraits bilingues et vidéos)

Crédit photo : A.Provoost

Alan PAULS vidéo
Wasabi, 1995
traduit de l’espagnol (Argentine) par Lucien Ghariani
Catalogue Éditions Verdier
.


Alfredo Nicolás PELAEZ
Nostalgie de l’enfer, 1999
traduit de l’espagnol (Uruguay) par Christophe Josse
Catalogue Éditions Verdier
.


Ricardo PIGLIA
Une rencontre à Saint-Nazaire, 2006
traduit de l’espagnol (Argentine) par Alain Keruzoré
Catalogue Éditions Verdier
.


Ion POP
La Découverte de l’œil, 2005
traduit du roumain par Stefana et Ioan Pop-Curseu
Catalogue Éditions Verdier
.


Wanda RAMOS
Chronique sur fond d’estuaire, 1998
traduit du portugais par Claire Cayron
Catalogue Éditions Verdier
.


Noëlle REVAZ et Michael STAUFFER
Un demi-hiver à Saint-Nazaire, 2018
traduit du français vers l’allemand par Andreas Münzer - de l’allemand vers le français par Barbara Fontaine
Catalogie Éditions verndier

.


Julio RICCI vidéo
Le désâmement, 1994
traduit de l’espagnol (Uruguay) par Françoise Garnier
nous contacter
.


Eva RUDYŠAROVÁ-MIŠIKOVÁ vidéo
Rétrécissements, 1996
traduit du tchèque par Petr Král
nous contacter
.


Tomaž ŠALAMUN
Livre pour mon frère, 1998
traduit du slovène par Zdenka Âtimac
Catalogue Éditions Verdier
.


Eugène SAVITZKAYA
Capolican, 2014
Catalogue Éditions Verdier
.


Faruk SEHIC
Sous pression, 2014
traduit du bosniaque par Christine Chalhoub
préface de Patrick Deville
Catalogue Éditions Verdier
.


Shaïn SINARIA
Chronique d’un malheur annoncé, 2008
traduit du russe par Shirin Melikoff-Sayar
Catalogue Éditions Verdier
.


Jan SONNERGAARD
Le cadavre rejeté par la mer à Saint-Nazaire, 2012
traduit du danois par Janine et Karl Poulsen
Catalogue Éditions Verdier
.


Jens Smærup SØRENSEN
Lettre d’un corps étranger, 1990
traduit du danois par Janine et Karl Poulsen
nous contacter
.


Rodrigo SOTO
Les Pétroglyphes, 2003
traduit de l’espagnol (Costa Rica) par Christophe Josse
Catalogue Éditions Verdier
.


Salah STÉTIÉ
La parole et la preuve , 1996
nous contacter

Articles de cette rubrique

  • Extrait Julio RICCILire la suite de «Extrait Julio RICCI»

    , par EB

    Julio RICCI
    Le désâmement
    traduit de l’espagnol (Uruguay) par Françoise Garnier
    ISBN 2-903945-85-3
    1994
    14 €
    Tout débuta lorsque les autorités expliquèrent lors d’une émission du service Télévisuel Plurisensoriel que le premier juillet entrerait en vigueur le nouveau système comportementaliste HB3 – (...)

  • Extrait Ricardo PIGLIALire la suite de «Extrait Ricardo PIGLIA»

    , par EB

    Ricardo PIGLIA
    Une rencontre à Saint-Nazaire
    traduit de l’espagnol (Argentine) par Alain Keruzoré
    ISBN 2-903945-49-7
    2006
    8 €
    I
    Je suis revenu à Saint-Nazaire pour retrouver Stephen Stevensen. Peut-être ne devrais-je pas écrire « Je suis revenu », ni « J’ai décidé de revenir ». Peut-être (...)

  • Extrait Rodrigo SOTOLire la suite de «Extrait Rodrigo SOTO»

    , par EB

    Rodrigo SOTO
    Les Pétroglyphes
    traduit de l’espagnol (Costa Rica) par Christophe Josse
    ISBN 2-911686-19-5
    2003
    12 €
    Parfois, je rêve des pétroglyphes. Alors je les revois comme je les voyais autrefois : des cris sourds, des cicatrices aveugles sur les pierres au bord de la rivière. Mais dans (...)

  • Extrait Salah STÉTIÉLire la suite de «Extrait Salah STÉTIÉ»

    , par EB

    Salah STÉTIÉ
    La parole et la preuve
    ISBN 2-903945-27-6
    1996
    20 €

    AVANT-DIRE
    Le vent vous prend par les épaules et il vous pousse. Devant vous, c’est la mer. Derrière vous il y a toutes les paroles que vous avez dites avec plus ou moins de conscience, plus ou moins de conviction, en touchant (...)

  • Extrait Shaïn SINARIALire la suite de «Extrait Shaïn SINARIA»

    , par EB

    Shaïn SINARIA
    Chronique d’un malheur annoncé
    traduit du russe par Shirin Melikoff-Sayar
    ISBN 978-2-911686-48-1
    2008
    20 €

    L’Énigme du Sphinx
    Au terme d’une longue attente, l’année 1980 fut pour tout le peuple soviétique source de fierté. La toute-puissante U.R.S.S. tendait les bras aux sportifs du (...)

  • Extrait Tomaž ŠALAMUNLire la suite de «Extrait Tomaž ŠALAMUN»

    , par EB

    Tomaž ŠALAMUN
    Livre pour mon frère
    traduit du slovène par Zdenka Âtimac ISBN 2-903945-52-7
    1998
    16 €
    VA
    Va. Pile et essuie la lumière pure. Entre dans la lumière pure. Elle est là et claque comme un pavois.
    Agenouille toi. Nulle refonte n’est nécessaire. Elle est partout, dans l’humide. (...)

  • Extrait Wanda RAMOSLire la suite de «Extrait Wanda RAMOS»

    , par EB

    Wanda RAMOS
    Chronique sur fond d’estuaire
    traduit du portugais par Claire Cayron
    ISBN 2-903945-53-5
    1998
    16 €
    Le Building a quelque chose d’un gigantesque navire ici amarré, que le pont levant n’a pas laissé passer, que le canal n’a pas pu contenir, et qui s’est échoué. Le Building est l’endroit (...)

  • Julio Ricci (vidéo)Lire la suite de «Julio Ricci (vidéo)»

    , par EB

    Julio Ricci
    Professeur en Suède, aux États-Unis, en Italie et en France, il a enseigné la linguistique. Ses premiers travaux littéraires ont été des traductions du suédois vers l’espagnol et sont apparus dans divers périodiques de Montevideo. Son œuvre comprend, entre autres, Los maniáticos (1970), El (...)

  • Ricardo PigliaLire la suite de «Ricardo Piglia»

    , par EB

    Ricardo Piglia a grandi dans la province de Buenos Aires. En 1955, sa famille est contrainte par le contexte politique du pays à s’installer à Mar del Plata. Ses premiers récits, publiés en 1967, La invasión, sont récompensés par le prix Casa de las Américas. Il aborde la dissidence culturelle et (...)