auteur : Ali Farah, Ubah Cristina

  • Un sambouk traverse la mer

    Un sambouk traverse la mer

    Scarlette allait en mer. Grande et d’allure statuaire, les jambes fermes, elle portait de grandes bottes en cuir et un ciré noir. Jusque pendant la guerre, après l’évacuation, quand l’estuaire ne faisait qu’éructer des fontaines de soufre. Des pommeaux de douche bouillants crachaient vers le ciel et elle, elle allait en mer. Même quand la ville se changea tout entière en brasier et qu’un feu blanc la dévora. Il y avait de la cendre partout : un voile opaque, en contre-jour, recouvrait les arbres, les maisons, la moindre barque.

    Ubah Cristina ALI FARAH

  • La vie des langues

    La vie des langues

    Recueil meeting 2021

    Si on ne souscrit pas au mythe de Babel, leur apparition est énigmatique : elles naissent, croissent, se déploient, rayonnent, puis s’éteignent. Nous savons tous que nous parlons, écrivons surtout, de futures langues mortes. Le passé de notre propre langue, le temps passant, se dérobe : la plupart des lecteurs français lisent aujourd’hui les œuvres de Rabelais ou de Montaigne dans des versions modernisées. Cette vie des langues, leur évolution, leur fragilité, est le thème des rencontres internationales Meeting de cette année 2020, à Saint-Nazaire et à Paris.

    Les écrivains invités se penchent ici sur l’histoire de leur propre langue d’écriture et de lecture. Les deux littératures mises à l’honneur lors de cette dix-huitième édition des Rencontres sont la norvégienne et la vietnamienne, écrivains norvégiens confrontés à la dualité nationale, de leur langue d’usage, nynorsk et bokmal, écrivains vietnamiens maniant l’une des rares langues asiatiques transcrites en alphabet latin, le quôc ngü, après les écritures han puis nôm d’origines chinoises. Et nous demanderons à tous ces écrivains, depuis différentes régions du monde, d’Espagne et des Comores, de la Somalie et de l’Inde, comment ils ont découvert la littérature mondiale traduite dans leurs langues. Les œuvres classiques sont souvent retraduites tous les vingt ou trente ans. Parce que la langue de réception évolue, se modifie. Nous leur demanderons aussi cela : comment, pendant ces années de leur propre écriture, depuis leurs débuts littéraires, ils ont, ou non, tenu compte des modifications et des changements intervenus autour d’eux dans leur langue d’écriture.

    Patrick Deville

    Sommaire
    Do.KLangage, identité et carton de nouilles instantanées
    Abnousse ShalmaniLire Victor Hugo en persan
    Mona HøvringLes sauriens des Galápagos
    Buit ChatCochons, porcs et poésie
    Manuel VilasLa Tour de Babel
    Pierre DucrozetLa vie des langues
    Nguyên Binh PhuongL’arbre et l’écorce
    Eivind Hofstad EvjemoGouttes d’eau sur un fil téléphonique
    Sylvain PrudhommeMalaxe
    Phan Hon NhienBleu
    Sarah ChicheD’une langue morte
    ThuânDe Tolstoï à Sartre
    Ubah Cristina Ali FarahLa langue, mon seul pays
  • Meeting 2021

    Meeting 2021

    Meeting 2021

    La dix-huitième édition du festival Meeting s’est tenue en novembre 2021 entre Saint-Nazaire et Paris. Retrouvez en intégralité les captations de l’ensemble des rencontres nazairiennes.

    Festival de littérature Meeting 2021

    Si on ne souscrit pas au mythe de Babel, leur apparition est énigmatique : elles naissent, croissent, se déploient, rayonnent, puis s’éteignent. Nous savons tous que nous parlons, écrivons surtout, de futures langues mortes. Le passé de notre propre langue, le temps passant, se dérobe : la plupart des lecteurs français lisent aujourd’hui les œuvres de Rabelais ou de Montaigne dans des versions modernisées. Cette vie des langues, leur évolution, leur fragilité, sera le thème des rencontres internationales Meeting de cette année 2020.

    Nous avons demandé aux écrivains invités de se pencher sur l’histoire de leur propre langue d’écriture et de lecture.

    Patrick Deville



    Ubah Cristina Ali Farah (Somalie)
    Garrett Caples (USA)
    Bui Chat (Vietnam)
    Sarah Chiche (France)
    Rune Christiansen (Norvège)
    Pierre Ducrozet (France)
    François Michel Durazzo (France)
    Eivind Hofstad Evjemo (Norvège)
    Mona Høvring  (Norvège)
    Do Khiêm (Vietnam)
    Jean-Pierre Lefebvre (France)
    Phan Hon Nhien (Vietnam)
    Philippe Papin (France)
    Sylvain Prudhomme (France)
    Gonçalo M. Tavares (Portugal)
    Thuân (Vietnam)
    Manuel Vilas (Espagne)
    Ercan Yılmaz (Turquie)
    Ali Zamir (Comores)
    Littérature vietnamienne contemporaine
    Do Kh., Phan Hon Nhien, Thuân
    – 18/11/2021 – Médiathèque Etienne Caux
    Dialogue Ubah Cristina Ali Farah et les élèves du lycée expérimental
    – 19/11/2021 – Alvéole 12
    Dialogue Ali Zamir
    – 19/11/2021 – Alvéole 12
    Dialogue Rune Christiansen et Eivind Hofstad Evjemo
    – 19/11/2021 – Alvéole 12
    Conférence Philippe Papin : Écrire mais dans quelle langue ? – 20/11/2021 – Alvéole 12
    Remise des prix Laure Bataillon et Bernard Hœpffner
    – 20/11/2021 – Alvéole 12
    Dialogue Mona Hovring et Sylvain Prudhomme
    – 20/11/2021 – Alvéole 12
    Dialogue Thuan et Manuel Vilas
    – 20/11/2021 – Alvéole 12
    Dialogue Dominique Nedellec et Yann Nicol
    – 21/11/2021 – Alvéole 12
    Dialogue Do Kh. et Sylvain Prudhomme
    – 21/11/2021 – Alvéole 12
    Dialogue Ubah Cristina Ali Farah et Ercan y Yilmaz
    – 21/11/2021 – Alvéole 12
    Dialogue Sarah Chiche et Garette Caples
    – 21/11/2021 – Alvéole 12
    Danser mais dans quelle langue ? Thuan – Huynh
    – 21/11/2021 – Alvéole 12
  • Meeting 2022

    Meeting 2022

    Meeting 2022

    La dix-neuvième édition du festival Meeting s’est tenue en novembre 2022 entre Saint-Nazaire et Paris. Retrouvez en intégralité les captations de l’ensemble des rencontres nazairiennes.

    Festival de littérature Meeting 2022

    Qu’elle soit ou non au cœur du projet littéraire, la description du paysage emplit les romans et les poèmes, paysage naturels ou urbains, sublime des cimes et des volcans ou des forêts ou beauté périphérique, gares et voies ferrées, architectures et monuments des villes. Parfois les lieux ne sont que les cadres d’une action, parfois au contraire l’action semble un prétexte à l’entreprise de transformation en langage, en mots, de la réalité visuelle ou sonore, olfactive, où elle se déploie. Les écrivains dont les textes composent ce recueil nous confient, au plus près de leur travail d’invention et d’écriture, leur goût ou leur appréhension à saisir les paysages, la description des ciels ou des rues, des fleuves, comment un agencement de phrases parvient à installer dans notre imagination des lieux que nous n’avons jamais vus. 

    Patrick Deville



    Selva Almada (Argentine)
    Antoine de Baecque (France)
    Jean-Christophe Bailly (France)
    Yahia Belaskri (Algérie/France)
    Leandro Avalos Blacha (Argentine)
    David Diop (France)
    Ubah Cristina Ali Farah (Somalie/Italie)
    François Garde (France)
    Einar Már Guðmundsson (Islande)
    Wolfgang Hermann (Autriche)
    Reinhard Kaiser-Mühlecker (Autriche)
    Andri Snær Magnasson (Islande)
    Audur Ava Olafsdottir (Islande)
    Jean-Louis Tissier (France)
    Gabriela Trujillo (El Salvador)
    Ayu Utami (Indonésie)
    Littérature islandaise contemporaine
    Einar Már Guðmundsson, Andri Snær Magnasson, Audur Ava Olafsdottir
    – 17/11/2022 – Médiathèque Etienne Caux
    Rencontre de Selva Almada avec les élèves du lycée Guist’hau – 18/11/2022 – Alvéole 12
    Rencontre de Leandro Avalos Blacha avec les élèves du lycée expérimental – 18/11/2022 – Alvéole 12
    Ecrire le paysage
    Gabriela Trujillo et Yahia Belaskri – 18/11/2022 – Alvéole 12
    Littérature autrichienne contemporaine
    Wolfgang Hermann, Reinhard Kaiser-Mühlecker – 18/11/2022 – Alvéole 12
    Dialogue Jean-Christophe Bailly et Antoine de Baecque- 19/11/2022 – Alvéole 12
    Ecrire le paysage en poésie
    Einar Már Guðmundsson et Wolfgang Hermann 19/11/2022 – Alvéole 12
    Remise des prix Laure Bataillon et Bernard Hœpffner à Bernard Banoun et Olivier Le Lay – 19/11/2022 – Alvéole 12
    Ecrire le paysage
    David Diop et Audur Ava Olafsdottir – 19/11/2022 – Alvéole 12
    Anniversaire des 30 ans des éditions Zulma
    Ubah Cristina Ali Farah, Yahia Belaskri, Laure Leroy – 19/11/2022 – Alvéole 12
    Dialogue Bernard Banoun et Jean-Yves Masson – 20/11/2022 – Alvéole 12
    Ecrire le paysage
    François Garde et Andri Snær Magnasson – 20/11/2022 – Alvéole 12
    Écrire à Saint-nazaire
    Leandro Avalos Blacha et Selva Almada – 20/11/2022 – Alvéole 12
    Découvrir Saint-Nazaire
    Rencontre avec Ayu Utami – 20/11/2022 – Alvéole 12
    Dialogue Antoine de Baecque et Jean-Louis Tissier – 20/11/2022 – Alvéole 12