traducteur : Cassagnau, Laurent

  • Dix-sept diptyques en prose

    Dix-sept diptyques en prose

    À l’heure du déjeuner j’avais vu des peintures d’Henri Rousseau, le douanier comme on l’appelait : il y avait là un tableau représentant un paysan sur le chemin du retour, le long d’un mur, si bien que je me demandai d’où il pouvait venir – je m’étais ensuite, dans la pièce où je me reposais, abandonné au sommeil, ç’avait été un doux abandon, avait été d’une petite pension la chambre onze dont la fenêtre donnait par-dessus les toits vers les maisons à colombage de la ville : le soir, j’allai dans une auberge où l’on me désigna une table à laquelle étaient déjà installés des clients, deux et une à un ange pareille, avec qui je mangeai, qui ensuite m’accompagna, à un concert – c’était la Messe en mi mineur d’Anton Bruckner et malgré le carême on chantait le Gloria, remarqua ma compagne.

    Michael DONHAUSER

  • Revue n°5  – Berlin / Caracas

    Revue n°5 – Berlin / Caracas

    Sommaire
    Miguel Otero SivaQuand je veux pleurer je ne pleure pas
    Arturo Uslar PietriQuand je serai grand
    Salvador GarmendiaMémoires d’Altagracia
    Julio GarmendiaLe défunt moi
    Victoria de StefanoHistoires de la marche à pied
    Luis Miguel IsavaPoèmes
    Rafael Castillo ZapataProvidence (extraits)
    Miguel MarquezPoèmes
    Yolanda PantinPoèmes
    Jürgen RitteÀ travers les fleuves
    Peter RühmkorfPoèmes
    Oskar PastiorPoèmes
    Ulrike DraesnerPoèmes
    Jean KrierPoèmes
    Thomas KlingPoèmes