Bulgarie

Nikolaï Kantchev - en résidence à la MEET en 1997 -

Nikolaï Kantchev est né en 1936 à Biala Voda en Bulgarie. Il fait des études de philosophie à l’université de Sofia. Ses premiers poèmes paraissent dans la presse nationale en 1957. Son premier livre en 1965 est rejeté par la critique officielle. La parution en 1968 de son second recueil poétique, Comme un grain de sénevé (Actes Sud, 1987), coïncide avec l’invasion soviétique en Tchécoslovaquie. Les critiques officiels l’accusent d’erreurs idéologiques et esthétiques. Il est interdit de publication pendant douze ans et doit quitter Sofia en 1970. Il s’installe dans le village de Petartch, poursuit son travail poétique et s’initie au français. Au début des années 1990, il participe aux événements qui aboutissent au renversement du totalitarisme bulgare. Poète fécond, récompensé par plusieurs distinctions internationales et traduit en une douzaine de langues, il est également traducteur de Pouchkine, Blok, Henri Michaux, Guillevic, Yves Bonnefoy, Kenneth White etc. En traduction française, Sous la tente du grand sacrificateur, est paru en édition bilingue (meet, 2001). Le Karma du Samouraï, revue meet n°1 Trieste / Buenos-Aires, meet 1997.

Victor Paskov

Victor Paskov vit à Sofia où il est né en 1949. Il est l’auteur de plusieurs romans dont trois ont été traduits en français dans les années 1990, Ballade pour Georg Henig (Payot & Rivages, 1989), Allemagne, Conte cruel (L’aube, 1992) et Big Business (édition bilingue, meet, 1993).