auteur : G

  • L’aventure géographique

    L’aventure géographique

    Recueil meeting 2016

    Claude Lévi-Strauss écrivait il y a soixante ans que le voyage était déjà fini – jugement très excessif sans doute aux yeux des anthropologues et archéologues d’aujourd’hui qui découvrent encore des peuplades inconnues et des civilisations englouties.

    Quant à la littérature de l’Europe, qui depuis toujours se nourrit de l’ailleurs et de l’étranger, s’en va voir là-bas, comment en ce siècle est-elle confrontée à l’apparition de nouvelles barrières dressées devant l’arrivée des migrants, la question n’est pas nouvelle, et Hugo déjà depuis son exil s’élevait contre les frontières : Étranger ? Que signifie ce mot ? Quoi, sur ce rocher j’ai moins de droits que dans ce champ ? Quoi, j’ai passé ce fleuve, ce sentier, cette barrière, cette ligne bleue ou rouge visible seulement sur vos cartes, et les arbres, et les fleurs, le soleil ne me connaissent plus ? Quelle ineptie de prétendre que je suis moins homme sur un point de la terre que sur l’autre !

    Comment vivons-nous, écrivains français, polonais ou italiens, ce terrible déséquilibre, nos si faciles aller-retour partout sur la planète, quand l’aller simple est interdit à tant d’autres ? L’aventure géographique nous est-elle interdite ou, au contraire, devons-nous plus encore continuer d’aller voir là-bas ?

    Sommaire
    Filip SpringerLes pays et sans poussière
    Wojciech NowickiAlbert
    J.A. González SainzL’aventure du voyage vers la tranquillité
    Olga TokarczukFin des voyages
    Mauro CovacichTrieste, aventure géographique de la langue
    Simonetta GreggioGéographies
    Roberto FerrucciComme un paquebot
    Tiziano ScarpaJe suis un chien qui aboie en pleine nuit
  • Écrire le paysage

    Écrire le paysage

    Recueil meeting 2022

    Qu’elle soit ou non au cœur du projet littéraire, la description du paysage emplit les romans et les poèmes, paysage naturels ou urbains, sublime des cimes et des volcans ou des forêts ou beauté périphérique, gares et voies ferrées, architectures et monuments des villes. Parfois les lieux ne sont que les cadres d’une action, parfois au contraire l’action semble un prétexte à l’entreprise de transformation en langage, en mots, de la réalité visuelle ou sonore, olfactive, où elle se déploie. Les écrivains dont les textes composent ce recueil nous confient, au plus près de leur travail d’invention et d’écriture, leur goût ou leur appréhension à saisir les paysages, la description des ciels ou des rues, des fleuves, comment un agencement de phrases parvient à installer dans notre imagination des lieux que nous n’avons jamais vus. 

    Patrick Deville

    Sommaire
    Selva AlmadaJamais rien ne cesse de s’écrire
    Leandro Avalos BlachaLe long de la suite des Triangles de Saint-Nazaire
    David DiopL’écriture du paysage
    François GardeSur l’innocence des paysages
    Einar Mar GudmundssonQuelques réflexions sur le paysage en littérature et en poésie
    Wolfgang HermannLe jardin du Temps (extrait)
    Reinhard Kaiser-MühleckerLe long chemin d’étape en étape (extraits)
    Andri Snær MagnassonN 64 35.378, W16 44.691
    Shumona SinhaLe nom de la rose
    Gabriela TrujilloLe paysage sous les paupières
    Josef WinklerEnfant d’humain 1979 extrait
  • Comment ça commence

    Comment ça commence

    Recueil meeting 2019

    On glissait autrefois un manuscrit dans une grande enveloppe oblitérée, sur laquelle on inscrivait l’adresse de l’éditeur dont les livres au catalogue vous avait le plus bouleversé, dans lequel on rêvait de figurer. On attendait. Un courrier ou un appel téléphonique, un jour, après que, depuis des mois ou des années, vous écriviez dans la solitude, faisait de vous un écrivain. Un éditeur vous adoubait.

    Si cette pratique postale n’a pas disparu, d’autres procédures apparaissent. En France, des universités créent des formations à la création littéraire, des maisons d’édition proposent aussi des cours ou ateliers afin de trouver de nouveaux auteurs. C’est aussi le cas au Pays-Bas. L’idée nous est venue de demander à des écrivains éparpillés dans l’espace et le temps, de plusieurs pays et de plusieurs générations, de revenir sur ce moment, capital, de leur première rencontre avec leur premier éditeur, l’histoire de leur première publication.

    Ce recueil rassemble les contributions d’écrivains hollandais et marocains, représentants de ces deux littératures mises à l’honneur cette année par la Maison des écrivains étrangers et des traducteurs, d’autres aussi, de France ou d’Italie, du Chili. Tous viennent en ce mois de novembre à Saint-Nazaire et à Paris se rencontrer, rencontrer les lecteurs, présenter leurs livres, s’interroger sur les changements en cours dans l’édition, la librairie, la critique, et dans leur propre activité, si curieuse, d’écrire des livres et de les publier.

    Patrick Deville

    Sommaire
    Mohamed BerradaPlus qu’un premier livre, plus qu’un éditeur
    Jean-Marie Blas de RoblèsDouble détente
    Yasmine ChamiCorps de papier
    Julia DeckPlace des fêtes
    Youssef FadelLe barbier de Casablanca
    Saskia GoldschmidtUn nectar noir comme du jais
    Liza GinzburgRépondre des voix : un engagement
    Jalal El HamaouiLe poète en situation de hors-jeu
    Toine HeijmansLa Planète Littérature
    Latifa LabsirJuste un désir
    Samy LangeraertUn doute absurde
    David LopezÉcole
    Inge SchilperoordPinceuse d’âmes écrivaine ou écrivaine pinceuse d’âmes
    Luis SepulvedaLe jour où Indiana Jones n’est pas arrivé gare Montparnasse
    Ardiaan van DisEntrer en littérature par le nez
    Nina YargekovComment ça finit…
    Niña WeijersConcours et stage d’écriture
    Abdallah ZrikaPremier livre, premier tatouage

  • Avoir (encore) vingt ans

    Avoir (encore) vingt ans

    Recueil meeting 2023

    Avoir (encore) vingt ans

    Qu’avez-vous fait de vos vingt ans ? Dans quelle ville étiez-vous ? Que lisiez-vous ?
    Écriviez-vous ?
    À l’occasion des vingt ans de la Maison des Écrivains Étrangers et des
    Traducteurs, nous posons ces questions à une vingtaine d’écrivains de générations différentes, éparpillés autour du monde. Mais on pense à ce rêve borgésien dans lequel tous les livres de la bibliothèque seraient écrits par une seule personne. Elle change de sexe et de continent, de style et de langue. Elle passe la Révolution culturelle dans la campagne chinoise, vole comme l’ange de Wenders de Berlin-est à Berlin-ouest puis de Beyrouth ouest à Beyrouth-est. Elle étudie la chimie ou la philosophie, collabore à des journaux canadiens et brésiliens, crée des revues littéraires au Japon, en Iran et au Portugal. Elle est partout sur la planète, parfois douée d’ubiquité, souvent seule. Elle a toujours vingt ans. Deux fois apparaît dans ces pages Greta Garbo, l’icône de la solitude.


    J’écrivais ces lignes en 2007 pour les vingt ans de la Meet. Elle en a trente-six. Et c’est à présent, en 2023, la vingtième édition des rencontres Meeting de novembre. En 2007, celles-ci mettaient à l’honneur les littératures japonaise et angolaise,  » Tokyo / Luanda « , et cette année les littératures estonienne et sénégalaise, « Dakar / Tallinn « , et l’idée m’est venue de reprendre ces textes et d’y adjoindre les écrivains invités cette année, de leur poser les mêmes questions, de les insérer dans la chronologie de ces années où tous eurent vingt ans, éternellement, jeunes garçons et jeunes filles dans toutes ces villes, dans toutes ces époques, partageant le goût de la lecture, cette confiance et cette nécessité de la littérature, sa permanence et son infini renouvellement.

    Patrick Deville

    Sommaire
    Gabriela Adamesteanu Bucarest / 1962
    Gil CourtemancheMontréal / 1963
    Hans Christoph BuchBerlin / 1964
    Tendo TaijinTokyo / 1964
    Giuseppe ConteMilan / 1965
    Ikezawa NatsukiTokyo / 1965
    Ken BugulThiès / 1967
    Boualem SansalAlger / 1969
    Juan Carlos MondragonMontevideo / 1971
    Nedim GürselIstanbul / 1971
    John BurnsideCambridge / 1975
    Yang LianPékin / 1975
    Hakan LindquistStockholm / 1978
    Doris KarevaTallinn / 1978
    Charif MajdalaniBeyrouth / 1979
    José Eduardo AgualusaLisbonne / 1981
    Luiz RuffatoJuiz de Fora / 1981
    Javier CercasBarcelone et Gérone / 1982
    Philippe ForestParis / 1982
    Khadi HaneDakar / 1982
    Marie-Hélène LafonParis / 1982
    Philippe BeckParis / 1983
    Abdelaziz Baraka SakinKhashm el-Girba / 1983
    Santiago GamboaMadrid / 1985
    Tiit AleksejevTartu / 1988
    Tas AwLondres / 1991
    Arnaud CathrineParis / 1993
    Grânâz MoussaviTéhéran / 1994
    Hirano Keiichiro Kyoto / 1995
    Ismaël JudeAix-en-Provence / 1996
    Patrice PluyetteLe Mesnil-Saint-Denis / 1997
    Katrina KaldaTallinn / 2000
    Maylis BesserieCork / 2002
    Ercan YilmazKars / 2002
    Lamp Faal KalaLouga et Ndar / 2004
    Mbougar SarrCompiègne / 2010
  • Des histoires de la mer

    Des histoires de la mer

    Recueil meeting 2024

    Des histoires de la mer
    Chaque année, les Rencontres littéraires internationales Meeting de la Maison des écrivains étrangers et des traducteurs de Saint-Nazaire sont à la fois thématiques et géographiques. Elles mettent à l’honneur deux littératures étrangères, en novembre 2024 la suédoise et la tunisienne, autour d’un sujet commun : cette fois la mer.
    La Suède comme la Tunisie sont bordées par la mer, baltique et méditerranéenne, et leur histoire, pour le meilleur et pour le pire, est inscrite dans cette proximité maritime.
    À ces écrivains suédois et tunisiens invités en novembre pour cette vingt-et-unième édition des Rencontres, se joignent dans ce recueil d’autres écrivains qui viendront les rejoindre dans la base sous-marine de Saint-Nazaire, depuis Taïwan et le Liban, la France et jusqu’à la Bolivie, privée d’accès à la mer depuis sa guerre contre le Chili.
    Tous ont accepté d’écrire la place de la mer dans leurs livres et dans leur vie. Patrick Deville

    Sommaire
    Bernard Comment (France)Un brusque saisissement
    Aymen Daboussi (Tunisie)L’enfant et la mer
    Hella Feki (Tunisie)Des histoires de la mer
    Aymen Gharbi (Tunisie)L’Aiwa, la mer et moi
    Amira Ghenim (Tunisie)Ne sois pas le dîner de la mer
    Daniel Gustafsson (Suède)Où sont les canots de sauvetage ?
    Rodrigo Hasbun (Bolivie)Instantanés sur fond de mer
    Björn Larsson (Suède)Vivre et écrire à bord d’un bateau…à voile
    Yunjie Liao (Taïwan)Au battement des vagues sur l’archipel
    Charif Majdalani (Liban)Inversion de la mer et de la montagne
    Jila Mossaed (Suède)Le bateau qui viendra me chercher
    Gaëlle Obiegly (France)Mémé
    Oliver Rohe (France)Une trace sur l’eau
    Maja Thrane (Suède)Marée
    Chantal Thomas (France)Souvenirs de la mer basse
  • Meeting 2011

    Meeting 2011

    Meeting 2011

    Festival de littérature Meeting 2011

    Qu’elle s’en prenne au passé ou au présent, la littérature est un jeu de la mémoire, personnelle ou collective. Elle remet en perspective des temps écoulés ou consigne les moments d’aujourd’hui pour servir une lecture du monde à venir. Son point de vue diffère à la fois de celui de l’historien et de celui du journaliste. Qu’elle joue ou non avec la fiction, elle tend à une mémoire juste.

    Pas tant à la simple vérité ou au témoignage. Mais plutôt à la fois à la justice et à la justesse (…) Patrick Deville

    Extrait de la préface du recueil La mémoire juste, Meet 2011


    Yigit Bener (Turquie)
    Tahar Bekri (Tunisie)
    Geneviève Brisac (France)
    Rafael Chirbes (Espagne)
    José Manuel Fajardo (Espagne)
    Hector Feliciano (Porto Rico)
    Jérôme Ferrari (France)
    Sylvie Germain (France)
    Eduardo Halfon (Guatemala)
    Reinhard Jirgl (Allemagne)
    Kao Seiha (Cambodge)
    Sophie Képès (France)
    Maylis de Kerangal (France)
    Phœung Kompheak (Cambodge)
    Kris (France)
    Neng Kanitha (Cambodge)
    Pierre Michon (France)
    Khaled Osman (Egypte)
    Edgardo Rodriguez Julia (Porto Rico)
    Séra (Cambodge-France)

    La mémoire de la guerre Laurent Van des Stockt, Patrick Chauvel, Enrico Dagnino, Milomir Kovacevic – Vernissage galerie des Franciscains.
    – 17/11/2011 – Life
    La littérature portoricaine contemporaine Edgardo Rodríguez Juliá, Melanie Pérez Ortiz, Hector Feliciano,
    – 18/11/2011 – Life
    La mémoire juste Tahar Bekri et Khaled Osman
    – 18/11/2011 – Life
    La mémoire juste Anna Kim, Maylis de Kerangal, Edgardo Rodriguez Julia
    – 18/11/2011 – Life
    La mémoire juste du récit graphique Séra et Kris
    – 19/11/2011 – Life
    La littérature cambodgienne contemporaine Neng Kanitha, Kao Seiha, Phœung Kompheak, Patrick Deville, Séra et Chhut Khay
    – 19/11/2011 – Life
    La mémoire juste Sophie Képès, Rafael Chirbes, Jérôme Ferrari
    – 19/11/2011 – Life
    La mémoire juste Pierre Michon, Hector Feliciano, Patrick Deville
    – 19/11/2011 – Life
    La mémoire juste Geneviève Brisac, Yigit Bener, Neng Kanitha
    – 19/11/2011 – Life
    La mémoire juste Sylvie Germain, Phœung Kompheak
    – 20/11/2011 – Life
    Les prix littéraires Reinhard Jirgl, Martine Rémon, Marie-Simone Rollin
    – 19/11/2011 – Life
    Ecrire à Saint-Nazaire Eduardo Halfon, Yigit Bener, José Manuel Fajardo
    – 20/11/2011 – Life
  • Meeting 2010

    Meeting 2010

    Meeting 2010

    Festival de littérature Meeting 2010

    La frontière, the borderline, la frontera, est un objet littéraire fascinant. On entend bien que le mot dès qu’il est traduit se charge de connotations différentes. Elle attire ou elle suscite la peur, l’inquiétude. Frontière géographique, politique, économique, linguistique. Là où commence l’ailleurs, l’autre, l’autre langue, l’autre soi-même aussi, parce qu’on n’est jamais tout à fait le même avant et après le frontière. Patrick Deville

    Extrait de la préface du recueil Franchir la frontière, Meet 2010



    Raul Aguiar (Cuba)
    Andreï Baldine (Russie)
    François Bon (France)
    Antonio Caballero (Colombie)
    Roberto Ferrucci (Italie)
    Vassili Golovanov (Russie)
    Stefan Hertmans (Belgique)
    Hubert Klimko (Pologne)
    Caroline Lamarche (Belgique)
    Camille Laurens (France)
    Håkan Lindquist (Suède)
    José Carlos Llop (Espagne)
    Laurent Mauvignier (France)
    Christine Montalbetti (France)
    Vladislav Otrochenko (Russie)
    William Ospina (Colombie)
    Anne Provoost (Belgique)
    Julian Rios (Espagne)
    Jean Rolin (France)
    Jean Gabriel Vasquez (Colombie)
    Jorge Volpi (Mexique)
    Eugène Savitzkaya (Belgique)
    Littérature colombienne contemporaine Antonio Caballero, William Ospina, Juan Gabriel Vasquez.
    – 19/11/2010 – Life
    Franchir la frontière José Carlos Llop, Christine Montalbetti, Håkan Lindquist
    – 19/11/2010 – Life
    Franchir la frontière Jorge Volpi, Roberto Ferrucci, Laurent Mauvignier, Caroline Lamarche
    – 19/11/2010 – Life
    La littérature belge contemporaine Caroline Lamarche, Stefan Hertmans, Eugène Savitzkaya, Piet Joostens
    – 20/11/2010 – Life
    La littérature russe contemporaine Vassili Golovanov, Andreï Baldine, Vladislav Otrochenko, Hélène Châtelain
    – 20/11/2010 – Life
    Franchir la frontière Camille Laurens, Anne Provoost, Hubert Klimko
    – 20/11/2010 – Life
    Trois résidences, trois publications Roberto Ferrucci, Håkan Linquist, Timour Muhidine
    – 20/11/2010 – Life
    Lecture bilingue François Bon, Vassili Golovanov
    – 20/11/2010 – Life
    Les prix littéraires Julian Rios, Geneviève Duchêne, Albert Bensoussan, Marion Graf
    – 20/11/2010 – Life
    Franchir la frontière Andreï Baldine, Vladislav Otrochenko, Stefan Hertmans
    – 20/11/2010 – Life
    Franchir la frontière François Bon, Vassili Golovanov
    – 20/11/2010 – Life
    Les frontières de la Méditerranée ? Roberto Ferrucci, José Carlos Lop
    – 20/11/2010 – Life
  • Meeting 2009

    Meeting 2009

    Meeting 2009

    Où en sommes-nous, dans ce XXIème siècle déjà bien engagé, des « genres littéraires » ? Les distinctions du « roman », du « récit », du « poème », de la « nouvelle » sont-elles encore valides ? Des glissements se sont-ils opérés ? (…) Patrick Deville

    Extrait de la préface du recueil Se donner un genre, Meet 2009



    John Burnside (Ecosse)
    Jacques Darras (France)
    Asli Erdogan (Turquie)
    Percival Everett (Etats-Unis)
    Armand Gatti (France)
    Jens Christian Grøndahl (Danemark)
    Yvon Le Men (France)
    Julio Llamazares (Espagne)
    José Angel Manas (Espagne)
    Rosa Montero (Espagne)
    Marius Daniel Popescu (Roumanie)
    Jørn Riel (Danemark)
    Juana Salabert (Espagne)
    Pierre Senges (France)
    Michel Séonnet (France)
    Yuri Slezkine (Etats-Unis)
    Jan Sonnergaard (Danemark)
    Jens Smærup Sorensen (Danemark)
    Yoko Tawada (Allemagne)
    Duong Thu Huong (France)
    Jean-Philippe Toussaint (France/Belgique)
    Littérature danoise contemporaine Jens Christian Grøndhal, Jørn Riel, Jens Smærup Sørensen et Karl Ejby Poulsen
    – 14/11/2009 – Médiathèque Etienne Caux
    Littérature espagnole contemporaine Juana Salabert, José Angel Mañas, Rosa Montero et Julio Llamazares
    – 15/11/2009 – Life
    Se donner un genre Aslı Erdogan, Juana Salabert et John Burnside
    – 15/11/2009 – Life
    Se donner un genre Yvon Le Men, Julio Llamazares et Jacques Darras
    – 21/11/2009 – Life
    Se donner un genre Anne-Marie Métailié (éditions Métailié), Sabine Wespieser (éditions Sabine Wespieser), Olivier Rubinstein (éditions Denoël) et Paul Otchakovsky- Laurens (éditions P.O.L)
    – 21/11/2009 – Life
    Se donner un genre Percival Everett, Yuri Slezkine et Jan Sonnergaard
    – 20/11/2009 – Life
    Présentation du livre Ces canards qui volaient contre le vent et débat public
    Armand Gatti, Marc Kravetz et Michel Séonnet
    – 20/11/2009 – Life
    Les critiques et les genres littéraires Alain Nicolas (L’Humanité), Thierry Guichard (Le Matricule des Anges), Norbert Czarny (La Quinzaine Littéraire) et Hervé Aubron (Le Magazine Littéraire)
    – 22/11/2009 – Life
    Les prix litttéraires Duong Thu Huong, Phuong Dang Tran, Jean- Raymond Fanlo
    – 21/11/2009 – Life
    Les genres de Daniel Popescu
    – 21/11/2009 – Life
    Se donner un genre Pierre Senges, Yoko Tawada et Rosa Montero
    – 22/11/2009 – Life
    Se donner un genre Se donner un genre – Jørn Riel et Jean-Philippe Toussaint
    – 22/11/2009 – Life
    Les genres de Jean-Philippe Toussaint avec Sylvain Bourmeau et Patrick Soquet
    – 22/11/2009 – Life
  • Meeting 2008

    Meeting 2008

    Meeting 2008

    Festival de littérature Meeting 2008

    La Maison des Écrivains Étrangers et des Traducteurs publie chaque année un recueil de textes sur un sujet proposé à une quinzaine d’écrivains : après Le Lecteur idéal, Les Bonheurs de Babel, L’invention du Livre, Lectures lointaines, Avoir Vingt ans, voici L’histoire ou la géographie, manière de savoir quelle place tiennent ces deux-là à la quinzaine d’écrivains invités dans leur vie, dans leurs livres, quelle place elles tenaient dans leur imagination d’enfant, si l’une des deux joue un rôle particulier, voire principal, dans leur travail et leur intérêt de lecteur, si les rapports qu’ils entretiennent avec elles ont évolué au fil du temps, comment leurs livres et leur vie se jouent de cet équilibre précaire, à la croisée de ces deux réalités, l’une réversible et l’autre non. (…) Patrick Deville

    Extrait de la préface du recueil L’histoire ou la géographie, Meet 2008



    David Albahari (Serbie/Canada)
    Arno Bertina (France)
    Ying Chen (Chine/Canada)
    Antônio Dutra (Brésil)
    Jean Echenoz (France)
    Mathias Enard (France)
    Gamal Ghitany (Égypte)
    Vassili Golovanov (Russie)
    John Haskell (États-Unis)
    Chenjerai Hove (Zimbabwe/États-Unis)
    Lidia Jorge (Portugal)
    Alaa Khaled (Égypte)
    Ahmad Abo Khnegar Égypte)
    Hadrien Laroche (France/Canada)
    Iman Mersal (Égypte/Canada)
    Wilfried N’Sondé (Congo/allemagne)
    Denis Podalydès (France)
    Olivier Rolin (France)
    Lydie Salvayre (France)
    Boualem Sansal (Algérie)
    Gonçalo M.Tavares (Portugal)
    Enrique Vila-Matas (Espagne)
    Autour de Vancouver Hadrien Laroche, Iman Mersal, Ying Chen
    – 13/11/2008 – Le Grand Café
    Autour du Caire Gamal Ghitany, Iman Mersal, Alaa Khaled, Ahmed Abo Khnegar
    – 14/11/2008 – Life
    Lecture de textes de Pierre Lartigue en présence de son éditeur Jacques Damade Sophie Merceron et Yves Arcaix
    – 14/11/2008 – Life
    L’histoire ou la géographie Ying Chen, John Haskell, Wilfried N’Sondé
    – 14/11/2008 – Life
    Lecture de Ravel de Jean Echenoz par Denis Podalydès accompagnement au piano Éléonore Sandron
    – 14/11/2008 – Escal’Atlantic
    Denis Podalydès pour son livre Voix off
    – 15/11/2008 – Life
    L’histoire ou la géographie – les Lusophonies – Lidia Jorge, Gonçalo M.Tavares, Antônio Dutra
    – 15/11/2008 – Life
    De l’imposture en littérature Enrique Vila-Matas, Jean Echenoz
    – 15/11/2008 – Life
    Les prix littéraires Vassili Golovanov, Hélène Châtelain, Odile Begué, Antônio Dutra
    – 15/11/2008 – Life
    L’histoire ou la géographie Arno Bertina, Lydie Salvayre, Hadrien Laroche
    – 16/11/2008 – Life
    L’histoire ou la géographie Les Balkans Mathias Enard, David Albahari
    – 16/11/2008 – Life
    L’histoire ou la géographie David Albahari, Boualem Sansal, Chenjerai Hove
    – 16/11/2008 – Life