2010 / Hubert KLIMKO
Né en 1967 en Pologne. Il a exercé les métiers les plus divers : infirmier en maison de retraite, plumeur de dindes, trafiquant de caviar, vendeur d’art, mime…
Il a publié deux volumes de poésie en islandais, un recueil de nouvelles, La gare Bielewa-Ouest, et un roman, La maison de Róza aux Éditions Belfond. Il vit actuellement à Vienne.
Il est invité en 2010 en résidence à Saint-Nazaire. Il a participé aux rencontres littéraires "meeting" n°8 Franchir la Frontière
En traduction française :
La Maison de Róza, Belfond Étranger, traduit par Véronique Patte, 2009
Berceuse pour un pendu, Belfond Étranger, traduit par Véronique Patte, 2010
Pieds en gelée, traduit par Véronique Patte, dans Franchir la frontière, meet, 2010
Amen et autres récits, traduit du polonais par Véronique Patte, meet 2012
Crédit photo : Agnieszka Klimko