Ubah Cristina Ali Farah

Née à Vérone en 1973 a grandi à Mogadiscio de 1976 jusqu’à la guerre civile en 1991. De père somalien et de mère italienne, elle a pu trouver refuge en Italie. Avec son premier roman, Madre piccola, publié en 2007, traduit en anglais et bientôt en français chez Zulma, elle s’est affirmée comme la représentante la plus puissante de toute une génération d’écrivaines italophones originaires de la Corne de l’Afrique (Somalie, Erythrée, Ethiopie). Elle nous y livre un kaléidoscope saisissant sur la diaspora somalienne, racontée comme une histoire-monde. Ces récits en partie inédits dans la langue originale forment le premier ouvrage de l’écrivaine traduite en français : Un sambouk traverse la mer, meet 2020. Une grande voix s’y fait entendre, qu’on n’est pas près d’oublier.
Deux romans sont prévus d’être publiés aux éditions Zulma Le Commandant du fleuve et Les vingt-huit Phases de la lune
Elle était en résidence à la meet en 2017
Un sambouk traverse la mer, traduction de Olivier Favier, meet 2020